On this page you'll find various glossaries and
specialist dictionaries in English and German connected with ATS's main
subject areas:
Terminology sources in English:
Glossaries in German or Ger-Eng:
Glossaries in English
Automotive
This is a specialist website that focuses on diesel
engines, fuels and emissions.
If you click on the logo above, it will take you to
their detailed glossary of English terms, which also includes acronyms
commonly used in this field.
Codicology
The National Library of Scotland has produced a
glossary of technical terms used
in essays describing the Auchinleck
Manuscript, which is a national treasure produced in London in the
1330s. The glossary covers "the manuscript's physical make-up,
production, texts and historical context".
Communications
The Global Mobile Suppliers Association (GSA) is an
association of international telecommunications companies. Its website
includes a telecoms glossary, which also
contains lots of acronyms used in this field.
Click on the GSA's logo to go to the search page.
Energy
US firm Electro Industries, Inc. manufactures products
for the energy sector and has written a very comprehensive glossary
explaining terms from this field.
Click on the image above to go to the contents page
(A-Z).
Management
This website includes a wealth of information on
management topics, part of which has also been translated into German (and
other languages).
The site includes a large glossary of management terms
in English (click on the logo above).
Apart from providing explanations of terms, it's also
useful for translators because it features a large number of background articles
on all sorts of management topics - supply chain management, change
management, human resources, coaching, brands, quality and ethics, just
to name a few.
Quality management
A glossary of quality management
terms produced by the American Society for Quality is available here.
It's based on "a variety of sources, including books,
periodicals, Web sites and quality experts" and is intended for people
who work in the QM industry, ASQ says.
Management and HR
The Human Resources Institute of New Zealand (HRINZ)
has created two related glossaries of interest: one on management in
general and one specifically on human-resource
management.
These resources are part of a much larger searchable knowledge base that
includes articles on business and management issues.
Marketing
Monash University's marketing dictionary
The Department of Marketing at Monash University,
Australia maintains a detailed marketing
glossary that's free for its students and anyone else to use.
As well as explaining marketing terms and concepts, it
includes various acronyms used in the field (some of which are specific
to Australian bodies).
Customer Value, Inc. in Boston has made a glossary of
terms used to talk about competitive marketing strategies such as
branding.
|
Materials
AZOM stands for "the A to Z of materials". The aim of
AZoM.com is "to become the primary materials information source for the
engineering and design community worldwide".
The online dictionary is very useful if you need to
find out the chemical formula of a material or want to learn more about
its composition. Click on the graphic to go there.
Patents
Various national patent offices have produced
glossaries explaining patent terminology.
USPTO's
glossary
of English terms is a good start.
Click here
to go to the Patent Resources page on our website where a few more of
these
resources are listed (see item 3).
Railways
The NMRA (National Model Railroad Association) might
seem a bit of an unusual choice at first glance, but they have actually
created a detailed glossary of (American) English terms used in railway
engineering as well as model-making. It's worth a visit if you need to
find out what technical terms in this field mean exactly.
There is another useful glossary of English terms on
Wikipedia. This one is interesting because it includes terms
from several varieties of English, not just British or American English.
Finally, John Oxlade has put a bilingual German-English
glossary of railway terms on the www.worldrailfans.org
website. See Section 4 of the Patents
page - "Railway engineering" - for further details.
German-English/German glossaries
Banking
UBS hasn't just produced an English glossary of banking
terms, but made it into a multilingual dictionary as well by including
the terms in their German, English, French and Italian forms:
The dictionary was updated in 2005 and now contains
over 2,400 terms. It's also regularly expanded.
Government and international politics
The
Finnish Government has created a pool of freely accessible terminology
resources called VALTER concerned with Finnish and
international government policy.
All of these are bi- or multilingual and have been
created by the Government and its agencies. Besides Finnish and
English, which they all contain, German, English, French, Russian, Italian, Dutch, Portuguese, Spanish,
Swedish, Danish, Saami and Estonian are also partly available.
Management
BEA, a firm of German management consultants, has made
a fairly big glossary of German and English terms (120+) used in the
field, which you can access from here.
ATS management glossary
This is our own list of selected German management
terms along with equivalent expressions used in British English.
You're welcome to refer to this and even download the
glossary free of charge. It's not exhaustive, of course, but contains
quite a number of common expressions.
Click here
for the PDF version or
here for one written in HTML.
Further resources for you
» Check out which English reference
works I
can personally recommend.
» Go to the resources in German and
other languages.
» See what links I've collected for translators of patents
(one of ATS's main areas).
» Proz.com, the translation platform, has useful sections on its site for
translators who want help in understanding a source term and/or finding
a suitable translation of it; you can search users' glossaries or ask
other users for suggestions via the KudoZ
forum.
» Feel free to send me some feedback or make suggestions
about other glossaries I might want to include here. I'd love to hear
from
you!
Carl
Amper Translation Service, ATS, glossary, glossaries,
word lists, Glossar, Wortlisten, dictionary, dictionaries, English,
German, terminology, Terminologie, term, Fachbegriff, Fachwort,
Fachwörter, telecoms,
telecommunications, telecommunication, banking, finance, financial
glossary, branding, brands, marketing communications, codicology,
bookmaking, energy, power,
Internet marketing, Web design, management, business management,
management consultancy, quality management, QM, patents, railway
engineering, railway terms, 12Manage, automotive, GSA, AZOM, materials,
reference works, resources, acronyms, abbreviations, turbines
|