<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<rss version="2.0" 
   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
   xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
   xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
   xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
   xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
   >
<channel>
    
    <title>Tips 'n' Tools for Translators - counting text</title>
    <link>https://ampertrans.de/blog/</link>
    <description>Practical aspects of a translator's work</description>
    <dc:language>en</dc:language>
    <generator>Serendipity 2.1.5 - http://www.s9y.org/</generator>
    <webMaster>blog@ampertrans.de</webMaster>
<pubDate>Tue, 30 Sep 2014 11:35:10 GMT</pubDate>

    <image>
    <url>https://ampertrans.de/blog/templates/bulletproof/img/s9y_banner_small.png</url>
    <title>RSS: Tips 'n' Tools for Translators - counting text - Practical aspects of a translator's work</title>
    <link>https://ampertrans.de/blog/</link>
    <width>100</width>
    <height>21</height>
</image>

<item>
    <title>AnyCount wins on many counts!</title>
    <link>https://ampertrans.de/blog/archives/101-AnyCount-wins-on-many-counts!.html</link>
            <category>counting text</category>
            <category>software</category>
            <category>software review</category>
            <category>translation work</category>
    
    <comments>https://ampertrans.de/blog/archives/101-AnyCount-wins-on-many-counts!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>https://ampertrans.de/blog/wfwcomment.php?cid=101</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>https://ampertrans.de/blog/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=101</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Carl)</author>
    <content:encoded>
    &lt;p&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;Over the last few weeks, I&#039;ve been busy working on a big translation and editing project for a customer. There were a lot of Microsoft Word™ files to translate, and during the project, I wanted to measure the length of the translations in order to issue a preliminary bill for the work that had been completed by then.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;
Obviously, I could have opened each file in Word and then measured it using the program&#039;s own word-count feature, but that would have taken ages to do for so many files. What I really needed was a dedicated program for counting the amount of text automatically in a number of files, and more or less simultaneously. What&#039;s more, I wanted it to go a step further and calculate the figures I needed for invoicing: the net amount to be invoiced, the amount of VAT due and the grand total.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
This is where &lt;strong&gt;dedicated text-counting programs&lt;/strong&gt; come in. One of these tools is &lt;strong&gt;AnyCount&lt;/strong&gt;, a program with three different versions made by Ukrainian software producer &lt;a title=&quot;About AIT&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.translation3000.com/site-content/company/company-profile.html&quot;&gt;Advanced International Translations&lt;/a&gt;, aka AIT (also the developer of &lt;a title=&quot;TO 3000&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.translation3000.com/Translators_Software/Accounting_Software.html&quot;&gt;Translation Office 3000&lt;/a&gt;, in which it has been incorporated). As its name implies, AnyCount can count a large number of file types (I made it 36 in the latest version of the Enterprise edition, v8.0.8, including &lt;strong&gt;images, HTML, XML&lt;/strong&gt; and exchange formats like .mif for FrameMaker™ files). Needless to say, this range also covers &lt;strong&gt;Microsoft Office™ formats&lt;/strong&gt; (PPT, DOC, XLS and the more recent XML-based ones), but &lt;strong&gt;PDF and OpenOffice&lt;/strong&gt;™ formats have been included as well, which makes AnyCount very versatile. Even Microsoft Visio™ and compiled help files (CHM) can be processed. A full overview is available on AIT&#039;s website (click &lt;a href=&quot;http://www.anycount.com/product/product-info&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;the features of all 3 versions&quot;&gt;here&lt;/a&gt;). &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;img vspace=&quot;20&quot; hspace=&quot;20&quot; align=&quot;bottom&quot; title=&quot;the &#039;All Formats&#039; menu&quot; alt=&quot;the &#039;All Formats&#039; menu&quot; src=&quot;https://ampertrans.de/blog/uploads/AC_formats.PNG&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;strong&gt;The workflow with AnyCount&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;img vspace=&quot;20&quot; hspace=&quot;20&quot; align=&quot;left&quot; src=&quot;https://ampertrans.de/blog/uploads/what_to_count.PNG&quot; alt=&quot;What to include in the count&quot; title=&quot;What to include in the count&quot; /&gt;Before you measure a file with AnyCount, you can make a number of settings in it to &lt;strong&gt;specify what gets counted and what doesn&#039;t&lt;/strong&gt;. Under &amp;quot;Settings&amp;quot; in the menu bar, you can say whether headers and footers should be included and even how often (once per page or once per section). If there are footnotes or end notes in the file you want to count, you can also specify which of these it should cover, as the screen shot on the left shows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Objects that are embedded in files, such as Excel tables in Word or PowerPoint documents, can be measured, too, along with a number of other (albeit rarely needed) options like shapes and hidden text.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Under &amp;quot;Settings&amp;quot;, you can also choose the unit of text you want to be measured, a feature that includes words, characters with (or without) spaces, lines and pages, and define how many units make up a line or page, for example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img width=&quot;454&quot; vspace=&quot;20&quot; hspace=&quot;20&quot; height=&quot;344&quot; align=&quot;bottom&quot; alt=&quot;picking the best unit to measure&quot; title=&quot;picking the best unit to measure&quot; src=&quot;https://ampertrans.de/blog/uploads/AC_custom_units.png&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Select the files you want to measure under &amp;quot;Files&amp;quot;, check you&#039;ve made the right settings and then count the files by clicking on the &amp;quot;Count!&amp;quot; icon in the menu bar.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;The whole workflow is summarised by this screen shot from the interface:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;img vspace=&quot;20&quot; hspace=&quot;20&quot; align=&quot;bottom&quot; src=&quot;https://ampertrans.de/blog/uploads/AC_workflow.PNG&quot; alt=&quot;the whole workflow in AnyCount&quot; title=&quot;the whole workflow in AnyCount&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Putting it to the test&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;
It took AnyCount less than two minutes to count the number of characters in &lt;span style=&quot;color: #ff2e2e;&quot;&gt;&lt;/span&gt;16 Word docx files and calculate the overall figure and resulting cost. You can either process this data yourself or get AnyCount to export it to a file format like Excel to make a printout. If you have configured a template for invoicing in the program, you can even get AnyCount to create an invoice automatically using the data. It can save you a lot of time by automating such data-processing steps.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What I like about version 8 of the tool is that...&lt;br /&gt; &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;ul&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;it&#039;s simple to use&lt;/li&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;it measures the amount of text in files quickly and seems accurate (I want to check this more closely, though)&lt;br /&gt;&lt;/li&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;the interface is attractive (a nice shade of blue!) and intuitive to work with&lt;br /&gt;&lt;/li&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;you can configure a good number of settings yourself to suit your own way of counting&lt;br /&gt;&lt;/li&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;and it lets you output the results as reports in a number of common formats such as Excel, HTML or Word (these can also be printed out without much editing).&lt;/li&gt; &lt;/font&gt;&lt;/ul&gt;&lt;font face=&quot;verdana,arial,helvetica,sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt; &lt;br /&gt;
It&#039;s also reasonably priced at &lt;a title=&quot;cost of a new AnyCount licence&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.anycount.com/order/new-license&quot;&gt;49 euros&lt;/a&gt; for the basic edition, called &#039;Personal Standard&#039;, (or less during promotions), 79 euros for the &#039;Professional&#039; edition (which supports more file formats) and 95 euros for the full-feature &#039;Enterprise&#039; version (which is the one that counts text in images – four different kinds!). AIT&#039;s technical support is also friendly and responsive. AnyCount 7.0 is available in 15 different language versions, while version 8.0, which is relatively new, is currently available in 11, English being the default. You can pick another language for the interface during the installation process: &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;img width=&quot;491&quot; vspace=&quot;20&quot; hspace=&quot;20&quot; height=&quot;402&quot; align=&quot;bottom&quot; title=&quot;interface languages for AnyCount 8.0&quot; alt=&quot;interface languages for AnyCount 8.0&quot; src=&quot;https://ampertrans.de/blog/uploads/AnyCount-Languages.png&quot; /&gt; &lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Similar products&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title=&quot;PractiCount&#039;s features&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.practiline.com/features.htm&quot;&gt;PractiCount&lt;/a&gt; is another rival product I also use, but the customer service its maker (Practiline Software) provides is not as good in my experience (they are slow to respond to enquiries) and the tool doesn&#039;t include the option of &lt;strong&gt;counting text in images&lt;/strong&gt;, which AnyCount does. Another program I know of on the German market (where I&#039;m based) is called &lt;a href=&quot;http://www.textcount.com/html/textcount-en.html&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;TextCount&quot;&gt;TextCount&lt;/a&gt;, which is available in English and German. You&#039;ll find other packages on the internet, too, which have interfaces in other languages. You can find out more about these alternatives by reading the posts on word-count software on one of Proz.com&#039;s user forums, for instance (see the link at the end).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Try them out and see what you think. Tools like these are practically a necessity for a busy translator.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Regards,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carl&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt; &lt;br /&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;images: my own screen shots from AnyCount 8.0.8 and by courtesy of AIT&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Related articles&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;ul&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Corinne McKay on &lt;a href=&quot;http://thoughtsontranslation.com/2013/03/01/thoughts-on-word-counts/&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;blog post on word, line + character counts&quot;&gt;ways of counting texts&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;Which software is on the market?&quot; target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.proz.com/forum/software_applications/58714-whats_the_best_word_count_software_to_use.html&quot;&gt;Discussion on counting tools&lt;/a&gt; for translators, Proz.com&lt;/li&gt; &lt;br /&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;
 
    </content:encoded>

    <pubDate>Sun, 28 Sep 2014 20:10:14 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">https://ampertrans.de/blog/archives/101-guid.html</guid>
    <category>ait</category>
<category>anycount</category>
<category>counting software</category>
<category>word counts</category>

</item>

</channel>
</rss>
